La lengua maya en Google dará invaluable proyección a los proyectos de Mundo Maya PDF Print E-mail

alt30/agosto/2012

Como resultado del congreso mundial auspiciado por Microsoft International en mayo pasado en la Riviera Maya, en el que participaron investigadores y científicos de todas las naciones y se anunció una inversión de 20 millones de dólares para un software destinado al turismo, educación y negocios, el corporativo Microsoft Internacional aportará elementos técnicos y estructura digital en línea para incorporar la lengua maya a motores de búsqueda de internet, especialmente Google, lo que dará invaluable proyección a los proyectos de Mundo Maya, dio a conocer el gobernador de Quintana Roo, Roberto Borge Angulo.

Borge explicó que durante el evento el gobierno de Quintana Roo firmó un convenio para que la entidad fuera incluida en la iniciativa "Elevemos México", promovida por Microsoft, para impulsar el desarrollo y elevar la competitividad con la incorporación y uso de tecnologías de la información y comunicaciones.

Con este apoyo la secretaría de Desarrollo Económico trabaja con Microsoft para cargar en Google y otros motores de traducción en internet, más de 100 mil elementos de la lengua maya que serán traducidos al español y a otros idiomas.

Según sus estimaciones a principios de 2013 elementos vitales de la maya estarán traducidos además al francés, alemán, inglés y ruso.

El secretario de Desarrollo, Javier Díaz Carvajal, agregó que jóvenes becarios con los mejores promedios en la Universidad Intercultural Maya, participan en la traducción de diez mil elementos de la lengua maya, en total serán cien mil a fin de año.

Esto permitirá una proyección sin precedente del Mundo Maya, que se tendrá en el motor del traductor Google la opción de palabras mayas con la mejor traducción en español.

El gobernador expuso que la inversión para este proyecto es mínima: alrededor de 150 mil pesos, básicamente para pago y apoyo a becarios de la Universidad Intercultural Maya por sus aportaciones.

Con estos elementos lingüísticos habrá posibilidad de consultar imágenes y audios en español, de computadoras y teléfonos, lo que abre vías al turismo para buscar guías y referencias precisas al visitar zonas arqueológicas.

El pasado 13 de agosto, Google, Firefox y Wikipedia anunciaron la traducción de más de 500 documentos a la lengua maya, como parte del programa de rescate a las lenguas muertas.


AddThis
 
Artículos Relacionados :

» HOY...Tercia de Ases en Cancún

HOY...Tercia de Ases en Cancún Teatro de Cancún, Quintana Roo, México. Ven a disfrutar esta cómica obra con la participación de  Ricardo de Río “Taco de Ojo”, Hernán Novelo...

» Gobierno de Quintana Roo intenta minimizar el daño en la reserva Balam Ka’ax

24/mayo/2013 La información sobre la devastación de más de 800 hectáreas en la reserva de la biosfera de Balam Ka’ax dada a conocer por el director del Instituto Forestal de Quintana Roo (Infoqroo), Valfre Cetz Cen, pretendió ser...

» Quintana Roo ruta de acceso para la entrada de especies exóticas de animales e insectos

24/mayo/2013 El estado representa la puerta de entrada para especies exóticas de animales e insectos que ponen en riesgo la sanidad pecuaria y vegetal del país; ejemplo de ello son la palomilla blanca y la abeja africana, de las cuales se tiene...

» Quintana Roo solicita apoyo aéreo para combatir incendio en "El Balam"

23/mayo/2013 El Instituto Forestal de Quintana Roo envió este miércoles a un equipo de especialistas en incendios forestales y de la Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas (Conanp) a sobrevolar el incendio en "El Balam" de la reserva...

» En Quintana Roo ex-alcaldesa de Tulum presenta amparo

23/mayo/2013 El juez primero de lo penal Nicolás Pinzón Ávila informó que la defensa de Edith Mendoza Pino, presentó dos recursos de amparo ante las instancias federales que podrían ser resueltas el próximo mes. Existen altas probabilidades...

Add comment


Security code
Refresh

Banner